Post Reply 
 
Thread Rating:
  • 2 Votes - 5 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
French subtitles which need to be fixed
07-10-2016, 08:38 PM (This post was last modified: 07-10-2016 08:45 PM by Hiei-.)
Post: #28
RE: French subtitles which need to be fixed
New typos found in the tutorial (thanks to Liz Shaw for the first one, with the english words). Seems I forgot to check the entire tutorial, I thought it was shorter than that and only appear at the very beginning of the level) :

http://nsa38.casimages.com/img/2016/07/1...578461.jpg

"You can" should be "Vous pouvez"

"assomé" should be "assommé"

http://nsa37.casimages.com/img/2016/07/1...137722.jpg

"Ce mode vous aidera a" should be "Ce mode vous aidera à"

"man uvrer" should be "manoeuvrer" (I guess the game doesn't support the "œ" sign but it's not a problem, "oe" is also valid in french)

"vous aidera a viser" should be "vous aidera à viser"

http://nsa37.casimages.com/img/2016/07/1...191188.jpg

"Plus cette valeur et élevée" should be "Plus cette valeur est élevée"
Find all posts by this user
Quote this message in a reply
Post Reply 


Messages In This Thread
RE: French subtitles which need to be fixed - Hiei- - 07-10-2016 08:38 PM

Forum Jump:


User(s) browsing this thread: 1 Guest(s)